본문 바로가기
★ 개인 취미 ★/애니, 게임음악

바라카몬 op - 다움(らしさ)

by 소행성3B17 2014. 10. 8.
반응형






らしさ


노래SUPER BEAVER

작사:柳沢亮太

작곡:柳沢亮太





自分らしさってなんだ? 「人とは違う!で差をつけろ」

(지분라시삿떼 난다 히또또와 치가우데 사오쯔케로)

나 다운게 뭘까? "남들과는 다른 곳에 차이를 둬라"

コンビニの雑誌コーナー 表紙に太字で書いてあった

(콘비니노 잣시코나 효-시니 후토지데 카이떼앗따)

편의점 잡지 코너 표지에 굵은 글씨로 적혀 있었지

自分らしさってなんだ? 子供の頃は気にもせず

(지분라시삿떼 난다 코도모노 코로와 키니모세즈)

나 다운게 뭘까? 어렸을 땐 신경도 안 쓰고

気にいらなければ怒って 好きなものを好きだと言って

(키니이라나케레바 오콧떼 스키나 모노오 스키다또 잇떼)

마음에 들지 않으면 화내고 좋아하는걸 좋다 했지만



僕らは変わってく 守りたいものが変わってゆく

(보쿠라와 카왓떼쿠 마모리따이 모노가 카왓떼유쿠)

우리는 변해 가고 지키고 싶은 게 변해 가네

理解されない宝物から 理解されるための建前へ

(리카이사레나이 타카라모노까라 리카이사레루 타메노 타테마에에)

이해받지 못하는 보물에서 이해받기 위한 겉치레로

大人になるほど 後悔する生き物になる

(오토나니 나루호도 코-카이스루 이키모노니 나루)

어른이 되면 될수록 후회하는 동물이 되어가네

でもね、それでもね、見えるものが あるんだよ

(데모네 소레데모네 미에루 모노가 아룬다요)

그래도, 그래도 말이야, 보이는 게 있다구



だから僕は僕らしく そして君は君らしくって

(다까라 보쿠와 보쿠라시쿠 소시떼 키미와키미라시쿳떼)

그러니 나는 나답게, 그리고 넌 너답게라며

はじめから探すような ものではないんだと思うんだ

(하지메까라 사가스 요-나 모노데와나인다또 오모운다)

처음부터 찾을 만한 그런 건 아니라고 생각해

僕は君じゃないし 君も僕じゃないから

(보쿠와 키미쟈나이시 키미모 보쿠쟈 나이카라)

나는 네가 아니고 너도 내가 아니기에

すれ違う 手をつなぐ そこには愛だって生まれる

(스레치가우 테오츠나구 소코니와 아이닷떼 우마레루)

엇갈리고 손을 잡는 거기서 사랑도 생겨나는

そういうもんさ

(소-유-몬사)

그런 법이야

自分らしさってなんだろう

(지분라시삿떼 난다로-)

나 답다는 게 뭘까?

変えられない大切があるから 変わりゆく生活が正しい

(카에라레나이 다이세츠가 아루까라 카와리유쿠 세이카츠가 타다시이)

바꿀 수 없는 소중함이 있으니까 변해가는 생활이 옳은거야



個性を出さなきゃいけない そういう流行りの無個性で

(코세이오 다사나캬 이케나이 소-유우 하야리노 무코세이데)

개성을 보이지 않음 안돼. 그런 유행 같은 개성 없이

悟ったように一歩引いた 匿名希望の傍観者

(사톳따요-니 잇뽀 히이따 토쿠메이키보-노 보-칸샤)

다 안다는 듯이 한 걸음 물러선 익명을 원하는 방관자

ちょっと待ってよ星空は 変わらずあの日と同じだよ

(좃또맛떼요 호시조라와 카와라즈 아노 히토 오나지다요)

잠깐 기다려 봐, 별하늘은 변함 없이 그 날과 똑같아

理解されずとも宝物は 今でも宝物のはずでしょ?

(리카이사레즈또모 타카라모노와 이마데모 타카라모노노 하즈데쇼)

이해받지 못하더라도, 보물은 지금도 보물인 거잖아?


変化が怖くて 変わらぬ日々も嫌いで

(헨카가 코와쿠떼 카와라누 히비모 키라이데)

변화가 무섭고 변하지 않는 날들도 싫어서

変わりたくて変われなくて 子供の頃を思ったりもして

(카와리타쿠떼 카와레나쿠떼 코도모노 코로오 오못따리모시떼)

변하고 싶은데 변하지 못해서 어린 시절을 떠올리기도 하고,

見失いそうで 自分であるふりとか

(미우시나이소-데 지분데아루 후리또까)

잃어버릴 것만 같아서 자신인 척하고

コンビニで目にした 太字を気にしてたんだろ

(콘비니데 메니시따 후토지오 키니시떼딴다로)

편의점에서 봤던 표지를 신경쓰고 있던 거지?

でもね、それでもね、見えるものに 気付いてよ

(데모네 소레데모네 미에루 모노니 키즈이테요)

그래도, 그래도 말이야, 보이는 걸 깨달아 줘



だから僕は僕らしく そして君は君らしくって

(다까라 보쿠와 보쿠라시쿠 소시떼 키미와 키미라시쿳떼)

그러니 나는 나답게, 그리고 넌 너답게라며

はじめから探すような ものではないんだと思うんだ

(하지메까라 사가스 요-나 모노데와나인다또 오모운다)

처음부터 찾을 만한 그런 건 아니라고 생각해

僕は君じゃないし 君も僕じゃないから

(보쿠와 키미쟈나이시 키미모보쿠쟈 나이까라)

나는 네가 아니고 너도 내가 아니기에

すれ違う 手をつなぐ そこには愛だって生まれる

(스레치가우 테오츠나구 소꼬니와 아이닷떼 우마레루)

엇갈리고 손을 잡는 거기서 사정도 생겨나는

そういうもんさ

(소-유-몬사)

그런 법이야

自分らしさってなんだろう

(지분라시삿떼 난다로-)

나 답다는 게 뭘까?

変えられない大切があるから 変わりゆく生活は正しい

(카에라레나이 다이세츠가 아루까라 카와리유쿠 세이카츠와 타다시이)

바꿀 수 없는 소중함이 있으니까 변해가는 생활은 옳은거야


変わらない大切があるから

(카와라나이 다이세츠가 아루까라)

변하지 않는 소중함이 있으니까



반응형

'★ 개인 취미 ★ > 애니, 게임음악' 카테고리의 다른 글

3X3 EYES - 비오는 날을 보내는 법(雨の日の過ごし方)  (0) 2014.10.11
3X3 EYES - STAY  (0) 2014.10.11
3X3 EYES - 3X3 EYES  (0) 2014.10.07
3X3 EYES - HOLY ROAD  (0) 2014.10.07
3X3 EYES - Distance  (0) 2014.10.07